a_nefiodova (a_nefiodova) wrote,
a_nefiodova
a_nefiodova

Занудство

 Вот купила я себе за сорок рублей у метро "Республику ШКИД".  До этого читала единственный раз в пионерлагере в двенадцать лет. Ничего так книжка, как выражаются в том же пионерлагере. 
 Что мне показалось странным - это что трудновоспитуемые подростки ругаются словом "зануда". И даже проскакивает "зануды грешные". Нет, очевидно, что авторы не все слова записывали, что там говорились (предвижу, тскать, возражения :)). Но при этом в тексте присутствует слово "полупердончик" (про курточку) и даже "кедрилы- мученики". Так неужели нельзя было подобрать вместо "зануды" какой-нибудь менее эвфемистичный эвфемизм? Может, это неспроста, и я чего-то не знаю о слове "зануда"? Может, оно в каких-то кругах считается или считалось очень грубым?
 Кстати я вспомнила, что в одной из книжек Даррелла (Джералда) про Корфу есть эпизод, как родные купили ему на ДР ослика и тащат по коридору в комнату именинника. Ослик, естественно, упирается и вырывается,  и кто-то из братьев орет: "Тпру, зануда!", а мама сокрушенно замечает: "Язык, милый, что за язык". То ли переводчик Даррела читал за работой "Республику ШКИД"?

Здесь update: http://a-nefiodova.livejournal.com/257467.html
 
Tags: книги, непонятные явления, размышления над просом, словечки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments